人們說傳統(tǒng)建筑和建筑傳統(tǒng)是民族情感之所系,是民族性的表現(xiàn),是民族的符號。這是對的。但有人認(rèn)為它們不應(yīng)改變,也不會改變。持這種意見的人對中國傳統(tǒng)建筑的減少和建筑傳統(tǒng)的削弱有失落感。他們無意中把建筑看成固定的、不能變化的東西,也忽略了人民群眾對建筑的看法已經(jīng)發(fā)生變化的事實,
上世紀(jì)80-90年代,中國學(xué)術(shù)界興起文化熱,(相對于上世紀(jì)前期的新文化運動,這一次的主流實系傳統(tǒng)文化熱)。建筑師中相應(yīng)地也興起建筑文化熱,(主要是傳統(tǒng)建筑文化熱)一時間,什么事情都?xì)w結(jié)為文化,說不清的問題都?xì)w因于文化。一些學(xué)者似乎認(rèn)為,大眾人心不古,在建筑方面棄舊趨新,是由于文化水平低,不知尊重文化,不知建筑乃是文化的緣故。嗚呼!文化是個筐,什么都能往里裝。
建筑屬于文化,當(dāng)然正確。不過文化有多個層面,并非鐵板一塊。文化由外向內(nèi)可分為幾個,文化學(xué)者們都指出文化的外層(器物文化層面)比較松動,容易改變,越往里越穩(wěn)固,觀念的東西最難改變。這是因為物質(zhì)或器物文化與生產(chǎn)力和科學(xué)技術(shù)相關(guān),在與別種文化交流時容易接受影響,發(fā)生變化。
建筑處于那個層面呢?建筑是個大系統(tǒng),種類很多,差別很大,情形復(fù)雜。建筑物與文化的各個層面都會發(fā)生關(guān)系,但視建筑物的類型、條件程度各各不一。例如,生產(chǎn)性廠房常是單純的器物性建筑,宗教建筑、紀(jì)念建筑則帶有強烈的精神、觀念文化的品格。
不論怎樣,建造房屋的根本和初始目的是容納人及人的活動,意在使用,重在使用,因而,從根本上說,建筑首先和主要是一種人工制作的物質(zhì)性的器物。這是大多數(shù)建筑物最根本的、最基礎(chǔ)的性征。建筑的其他性征都建立在這個基礎(chǔ)之上。所以,絕大多數(shù)建筑物屬于器物文化,是一種外圍文化,位于文化的外層。
請看普通百姓購房,他首先看面積,售價,朝向,格局,幾個廁所,會不會漏水,等等,外觀樣式、風(fēng)格,和諧,對比等等不是不要緊,但排在后面,先物質(zhì),后精神,我本人就是這樣。
有些中外人士似乎認(rèn)為,北京老百姓如果離開老四合院便會失魂落魄。這樣的人當(dāng)然也有,但不是多數(shù)。我反而發(fā)現(xiàn)失落感最甚的人,其實自已并不住在普通的老舊四合院中。如果這些先生不僅研究前朝的王府、今日的四合豪院,暫時把關(guān)于中國人的神秘幻念放到一邊,屈尊下到許多戶人家以至十幾戶人家雜居的擁塞的四合雜院里去看看,問一問那里的住戶:你們的廚房在哪兒?你們的廁所在哪兒?你們在哪兒洗澡?……等等。了解一點居民的生活實況之后,這些女士先生們關(guān)于老四合院的意見與主張或許會稍有改變。
器物性、功能性是建筑的根本性征,是基礎(chǔ)的東西。藝術(shù)性啊,象征性啊,集體記憶啊,詩意與哲理啊,深層潛意識與無意識啊,等等,全建立在這個基礎(chǔ)之上。當(dāng)年李鴻章、康有為先是在上海、廣州等處見識過洋建筑,后來又到國外住過洋房,經(jīng)過比較,知道當(dāng)時的洋房已比祖國老屋來得衛(wèi)生、方便、舒適,所以兩位大人在晚年不約而同地到上海、青島擇洋房而居。他們顯然認(rèn)為滿足現(xiàn)實生活的需要,比遵守祖制和延續(xù)傳統(tǒng)更為重要。對于大多數(shù)普通人,搬入樓房新居更不是災(zāi)難而是喜慶。在住的問題上,普通人的態(tài)度與李鴻章、康有為們相當(dāng)一致。根本原因在于建筑的器物性。
多元建筑文化 過去幾千年,中國大地上的建筑雖有差別,但大同小異,舊時的建筑文化基本是一元的。只是到了近代,情形才生變化。19世紀(jì)末期,中國建筑業(yè)因大勢相迫,非可閼制,出現(xiàn)變局。呂彥直、梁思成、楊廷寶等前賢當(dāng)年出國研習(xí)建筑,為啥?為的是把外國建筑真經(jīng)取回中土,走變的路線,促進(jìn)中國建筑業(yè)的發(fā)展。
過去一百年,是中國大量吸納外國建筑文化的一百年。與20世紀(jì)以前相比,中國建筑從材料,技術(shù),研究,設(shè)計,到建筑教育、體制,出現(xiàn)了全面、劇烈的轉(zhuǎn)軌與轉(zhuǎn)制?;仡^看,一百年中中國建筑業(yè)蟬蛻龍變,蔚為大觀,令人驚嘆。
新型建筑不斷增多,傳統(tǒng)建筑的數(shù)量和比重不斷縮減。但是不等于全部消失,也不可能完全消失。除優(yōu)秀的建筑遺產(chǎn)作為文物保護(hù)起來外,新造的建筑物之中,宗教性建筑、風(fēng)景名勝區(qū)和園林中的亭臺樓榭、有特殊意義的紀(jì)念性建筑等方面,群眾希望看到傳統(tǒng)的建筑藝術(shù)形象,所以都是傳統(tǒng)建筑顯身手的領(lǐng)域。此外,傳統(tǒng)建筑中的許多元件或元素,已經(jīng)并將繼續(xù)融入中國新的建筑中去。
今天中國大地上存有少量宋、元和更早的建筑,較多的明、清建筑;有近百年來出現(xiàn)的各種樣式的建筑物:其中有外國人在中國造的新、老洋房;有中國人自己造的近乎西洋老式的,近乎西方近代的、現(xiàn)代的和后現(xiàn)代的,及最最新式的建筑物;又有仿中國古典建筑的,仿各地民間建筑的,仿少數(shù)民族建筑的,等等。過去中國的建筑單源又一元,如今多源又多元,五花八門,三六九等,品類繁多,熱鬧非常。這是當(dāng)今中國社會多元文化的產(chǎn)物。
多元文化的社會便有多元的建筑文化,今日中國建筑的狀況是今日中國社會文化的反映和產(chǎn)物。這是時代特色。
本土化情結(jié)的遭遇戰(zhàn) 今天,在信息化和經(jīng)濟全球化的時代,不論地球上哪個角落出現(xiàn)什么新建筑,有什么新動向,有關(guān)信息即刻傳來。世界各地業(yè)界人士頻繁交流,中外建筑師和建筑學(xué)生東跑西顛,你來我往……建筑已成世界性的事業(yè)了,想不國際化都不可能!
中國不是外國,中國人不是外國人,籠統(tǒng)地說,外國建筑來到中國應(yīng)該使之中國化,即本土化。然而建筑物種類極多,情況各異,一個建筑物是否需要本土化,化要化到何等程度,還得視具體情況,具體條件,區(qū)別對待。
先說建筑本土化的兩種含義。 第一種指功能與材料等物質(zhì)方面的本土化。舉例說來,現(xiàn)今各地建造的高層住宅樓,如果設(shè)計得符合當(dāng)?shù)氐淖匀粭l件,適合現(xiàn)今中國居民的經(jīng)濟條件和居住需求,采用當(dāng)時當(dāng)?shù)剡m宜的材料、技術(shù),設(shè)備等等,那么,可以說這種居住建筑型式雖源自外國,但已本土化了。再如抗日戰(zhàn)爭時期,大后方建筑師建造的許多機關(guān)、學(xué)校、醫(yī)院、禮堂等,就地取材,因地制宜,也是外來建筑本土化的明顯例子。就這第一種含義來看,從早期到現(xiàn)在,中國土地上建造的大量新建筑其實都已不同程度地本土化了。
第二種指建筑物形象和樣式方面的本土化。對比較重要的建筑物如政府機關(guān),國家級圖書館博物館,造在國外博覽會中的中國展館,即那些具有紀(jì)念性,標(biāo)志性,帶政治意義的,需要突出國家和民族識別性的頭面建筑,加以特別的處置,使它們的形象帶有中國人習(xí)見的特征,減少其洋相。這第二種本土化很受人注目,常常成為建筑界和公眾爭論的焦點。在這種爭論中,有人顧左右而言他,大談技術(shù)問題或經(jīng)濟得失,但他們的出發(fā)點和關(guān)心的重點其實在于那些建筑的形象。
國際化具普遍性,本土化不是絕對的。 建筑國際化削弱和減少建筑的地域特征性和民族特征,但是如前所述,沒有也不可能使之完全消失,因為一直存在著有相反要求的社會觀念和社會力量,這是中國人揮之不去的本土化情結(jié),它要求中國的新建筑有別于他國,具有本土識別性。
國際化與本土化都是現(xiàn)實的社會需求。就兩者的關(guān)系看,國際化是第一位的,具普遍性。本土化是國際化條件下的本土化;而本土化具有相對性。同歷史上鮮明突出的民族性與地域性相比,趨勢是越來越弱化。
為著使新建筑的形象本土化,過去的做法多是在新建筑內(nèi)外,加進(jìn)中國傳統(tǒng)建筑特有的某些元件或形式要素。上世紀(jì)幾座著名建筑物:南京中山陵(呂彥直,1929),北京民族文化宮(張镈,1959),廣州白云山山莊旅舍(莫伯治,1962),錦州遼沈戰(zhàn)役紀(jì)念館(戴念慈,1986),都走這條路線,它們都是既現(xiàn)代化又本土化的成功作品。但是從這幾個例子也可以看出,隨著時間的推移,傳統(tǒng)成份的比重在逐步減少,形象趨于簡化,形似減弱,神似還在。可見形象本土化沒有固定的模式,做法與形象必然與時俱變。
需要刻意追求形象本土化的建筑物不多. 為什么?道理挺簡單,因為造房子的事,需求、條件千差萬別,必須區(qū)別對待。再說,造房之事多而分散,大部分是群眾的自主行為,誰能頒布劃一的死規(guī)定呢!計劃經(jīng)濟辦不到,市場經(jīng)濟更別提了??傊?,本土化問題不應(yīng)籠統(tǒng)談?wù)摚豢梢云?,不?yīng)泛化。
況且,時至今日,許多外國建筑形象,或準(zhǔn)外國建筑形象,已經(jīng)被相當(dāng)多的(不是全體)中國人接受了。因為外來建筑與本土建筑本來不是矛盾對立、水火不相容的東西。上海、青島、天津、哈爾濱等地的老的洋建筑,如今不是受到人們的高度珍視嗎。全國各地住宅小區(qū)中,大批帶有包豪斯簡潔風(fēng)格的房屋也被人們接受了。歐陸風(fēng)情屢遭專家的白眼,但還是陸續(xù)出現(xiàn)。為啥?因為有市場。有市場表明有人喜歡,有什么辦法!
現(xiàn)在似乎沒有人還想著把西服、汽車、電腦、洗衣機的形象加以本土化了。同理,對一般住宅樓,航站樓,核電站,腫瘤醫(yī)院,超市…等建筑形象,也不必費心加以本土化。許多源自異域的建筑物的形象,包括不少出自外國建筑師之手的建筑物,幾十年來,能夠并且已經(jīng)為廣大人民習(xí)見,接受,認(rèn)同。見洋不洋,不管您贊成還是反對,它們已經(jīng)內(nèi)化到大眾日常生活和審美習(xí)慣中了。
毫無疑義,建筑形象本土化是一個歷史過程。建筑形象的本土化,到現(xiàn)在為止,常常采用的方法是將有象征意義的中國古老建筑的元件和元素,加到用現(xiàn)代建筑材料、技術(shù)建造的滿足新的功能需要的現(xiàn)代建筑中去。將中國古代和外國現(xiàn)代兩類雖不對立卻相去甚遠(yuǎn)的兩種建筑體系的元素,結(jié)合在一幢建筑物上并非易事,做到兩者完美融合更加困難。這是藝術(shù)創(chuàng)造性的工作,需要摸索和多方嘗試,需要經(jīng)驗積累。
所以本土化不是靠少數(shù)專家策劃而能計日奏功的一項工程,更不是行政長官恁其意志就能操辦的事。那一年,有個北京市長叫喚維護(hù)古都風(fēng)貌,他頤指氣使,對建筑師指指點點,可是幾年過去,不見成效,古貌不增反減,他又急忙下令:奪回古都風(fēng)貌!試問,維護(hù)古城風(fēng)貌,范圍要多大?古風(fēng)要古到歷史上哪個時代?怎么才算維護(hù)?再說奪回,從誰的手里奪回?怎么奪法?奪到什么程度算是獲勝?單個建筑的古風(fēng)就不容易,遑論一個大都市!這樣復(fù)雜困難的事,該人以為靠自己的意志和手中的行政權(quán)力就能完成,真乃簡單粗暴之典型,而且荒唐至極。
沒有哪個人能夠規(guī)定建筑形象本土化的進(jìn)程,沒有哪個人能判定本土化己否完成。本土化沒有一定的模式,是一個無數(shù)人參與的經(jīng)驗性的累積的實踐過程,因而本土化是一個很長的、要經(jīng)過數(shù)代人努力的、幾乎沒完沒了的歷史過程。
外之既不后于世界之思潮,內(nèi)之仍弗失固有之血脈。這是魯迅關(guān)于中國新文化說的兩句話,見于他的文章《文化偏至論》。話雖少,卻表明他是從中國與世界,今天與歷史聯(lián)系的角度看待文化問題,并指明民族性與世界性,歷史性與時代性的關(guān)系。雖然建筑有特殊性,雖然并非所有建筑物的形象都需本土化,然而魯迅的這兩句話,卻可以懸為中國建筑的目標(biāo)境界,和中國現(xiàn)代建筑文化的總體精神。
信息發(fā)布:廣州名易軟件有限公司 http://m.jetlc.com